дважды лауреат или письма из Швейцарии

Ромен Гари
Александр Ралот

 

Согласно уставу самой престижной литературной премии республики Франция -Гонкуровской -она не может быть присуждена одному писателю дважды. Но в архивах этой награды можно отыскать случай когда один и тот же человек стал дважды её лауреатом. Впрочем французские читатели долгое время считали, что это были два совершенно разных писателя. Один из них- прозаик Роман Гари. В далёком 1956 году он был стал гонкуровским лауреатом за книгу «Корни неба». Понятное дело, что после этого романы Гари стали выходить огромными тиражами. По большому счёту писатель стал при жизни современным классиком французской литературы. Как это очень часто происходит с такими литераторами, их творения издают всё больше и больше, а читают всё меньше и меньше. По всей вероятности именно поэтому Ромэн Гари заработав кучу денег куда-то исчез. Впрочем он вполне мог себе это позволить. Уединиться где-нибудь на тропических островах и почитать на лаврах всю оставшуюся жизнь. Прошло полтора десятка лет. И вот в известное издательство «Галимар» из далёкой Бразилии пришёл пакет с рукописью книги. Под названием «Толстяк» -автор никому не известный писатель Эмиль Ажар. Редколлегии книга понравилась и её незамедлительно напечатали. А уже через год второй роман этого писателя под названием «Жизнь впереди» попал в лонг -лист гонкуровской премии и победил, обойдя множество других конкурентов. Дотошные журналюги сбились с ног разыскивая Эмиля Ажара, но тщетно. Гения найти не удалось. Зато обнаружился в одной из психбольниц, в соседней Дании, человек со странным именем Поль Павлович ( Пал Палыч) который написал разоблачительную повесть о том как коварный родственник по имени Ромэн Гари упрятал незадачливого племянника в психушку, отобрав при этом все ранее написанные рукописи. Понятное дело, что во всех газетах того времени появились душещипательные статьи, после которых несчастный Поль Павлович очень быстро переместился из больничной койки в кресло директора известного французского издательства « Меркюр де Франс».
Но хэпи-энда не получилось. скоро выяснилось, что на самом деле нет никакого Эмиля Ажара, нет и психически больного Поля Павловича, а есть всё тот же престарелый писатель Ромэн Гари, который и придумал эту мистификацию, что бы вернуть себе былую, угасшую славу.
***
Мой внимательный читатель, прочтя всё это, непременно скажет. Позволь, но ты же дорогой автор пишешь загадки исключительно про русских людей, при чём здесь этот француз. Какое мне до него дело?
***
В прошлом веке, в Советском Союзе взяли да и издали книгу Ромэна Гари который называлась «Обещание на рассвете». Не знаю как там на счёт авторских гонораров, скорее всего ни копейки не заплатили. Был такой обычай у нашей номенклатуры. Да суть и не в этом, а в том, что этот роман по своей сути — автобиографический. И я позволю себе кое что оттуда позаимствовать. Мне хочется поведать не столько о самом авторе, сколько о об удивительной женщине, матери писателя -Нине Борисовской.
Частенько в своих воспоминаниях люди приукрашивают прошлые события. Рассказывают о том, чего на самом деле не было или было, но немного нет так и не тех местах. Борисовская же приукрашивала будущее. Она рассказывала своему сыну как они великолепно заживут в далёкой Франции. Какая шикарная их там ждёт жизнь и только то и остаётся, что туда добраться. Бывшая актриса открыла в городе Вильно маленькую швейную мастерскую и рассказывала всем и каждому, что представляет в столице Литвы знаменитого французского кутюрье Поля Пуаре. Понятное дело, что великий француз и понятия не имел, что в каком-то далёком заштатном городишке у него имеется официальный представитель. Но бизнес — есть бизнес и соответствующая вывеска украшавшая вход в мастерскую позволяла женщине иметь неплохой доход. Но и конкуренты не дремали — распустили по городу слух, что никаким французом здесь и не пахнет. Репутацию мастерской надо было срочно спасать, но как? Вскоре в Вильно прибыл сам мсьё Поль Пуаре. В модных клетчатых брюках и слегка под шафе. Уселся в мастерской и беспрестанно приставал к заказчицам и белошвейкам. Его постарались как можно быстрее напоить и отнести в вагон варшавского поезда. Не забыв при этом сунуть в сюртук театрального пиджака, взятого на прокат, небольшой гонорар. Артист второго плана Краковского театра остался вполне доволен удачной творческой командировкой.
Спустя несколько дней мадам Борисовская постучала во все окна квартир и вызвала во двор всех соседей.
— Посмотрите на этого мальчика, это мой сын -срывая голос надрывно произнесла она. -Это будущий великий писатель, будущий кавалер Ордена почётного легиона. Будущий посланник Республики Франция!
Хохот стоял такой, что казалось ещё немного и стекла домов вылетят из своих рам. Мальчик вырвался из рук матери и сгорая от стыла выбежал из двора. Но эта история имел своё продолжение. На следующий день мальчугана позвал к себе сосед по подъезду.
— Понимаешь малец -произнёс он протягивая гостю коробочку с рахат-лукумом. Некоторые матери очень хорошо предчувствую судьбу своих детей.
-Угу — ответил мальчуган. -Я буду кавалером Ордена почётного легиона.
— Моя фамилия Пикельный -продолжал хозяин квартиры. -Когда ты там, в будущем станешь общаться с сильными мира сего, не сочти за труд замолви за меня словечко. Скажи, что в городе Вильно на улице Большая Погулянка в доме номер 16 живёт человек по фамилии Пикельный. Скажешь?
-Угу -ответил будущий орденоносец. Схватил остатки лакомства и выбежал из квартиры.
***
С той памятной встречи прошло 20-ть лет. Ромэн Гари служил лётчиком в составе авиаполка генерала Де Голя. В их часть приехала английская королева. Она обошла строй бравых вояк. Остановила свой взгляд на Гари.
-Откуда вы? -спросила она.
-Из Ницы -ответил лётчик. И это было правдой. К началу войны они с матерью всё же смогли исполнить свою заветную мечту и поселиться в этом курортном городе на юге Франции.
— А ещё я вам хочу сказать, ваше высочество -продолжал Ромэн Гари — что в городе Вильно на улице Большая Погулянка в доме номер 16 живёт человек по фамилии Пикельный.
Сколько дней провёл на гауптвахте за эту фразу герой моего повествования точно не известно, да это и не важно. Важно совсем другое. В течение всей войны, практически каждую неделю он получал коротенькие письма от матери. Они приходили в Англию окольными путями — через нейтральную Швейцарию, в которой жила давнишняя подруга их семьи. Пожилая женщина писала какое нынче море, кто уехал, кто приехал. Сколько стоят продукты на местном рынке и так далее и тому подобное. Но в каждом из этих писем была поддержка матери. Её любовь и забота о сыне.
Однажды самолёт Гари был обстрелян немецкими зенитками. Стекла кабины его самолёта разлетелись вдребезги сильно изранив лицо пилота. Он посадил самолёт практически вслепую. За этот подвиг Ромэн Гари был награждён орденом Почётного легиона. У храброго лётчика брали интервью, а узнав что он написал книгу -немедленно её издали. Так пришла слава мастера слова. А ещё через некоторое время ему, отавному военному и модному писателю предложили дипломатический пост -посланника Франции. В какой стране -по выбору самого Гари. Наконец война закончилась. Он тут же помчался в Ницу. Но мать Ромэна Гари не встретила. Её не было ни в больнице, ни в доме престарелых. Имя его матери уже никто не помнил. Все к кому он обращался дружно пожимали плечами. Наконец в муниципалитете с прискорбием сообщили — госпожа Нинель Борисовская скончалась три с половиной года назад. Понимая, что умирает она написала 250 писем. И переслала их в Швейцарию, с тем, что бы её подруга отправляла их в далёкую Англию строго каждую неделю.
Вот собственно и всё, что я хотел рассказать. А где же загадка, ах да -загадка. Она в настоящей фамилии Ромэна Гари. Той фамилии, которая и была записана в его метрической выписке, в той с которой будущий писатель и мистификатор ходил в школу в далёком городке Вильно.


опубликовано: 25 сентября 2016г.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *